Paracelsus Hispanicus

Projects name: “Paracelsus Hispanicus”

Gaspar Bravo de Sobremonte

Description: What historians call Paracelsianism today was largely absent in early modern Spain. This likely owed, as argued here, to a deep knowledge in Spain of the alchemical texts of Arnold of Villanova, (pseudo) Ramón Llull, and Johannes de Rupescissa, to the pharmacological orientation of alchemy there dating from the Middle Ages, to a long Spanish tradition of distillation, and to the gradual introduction of metals and minerals into the Spanish pharmacopeia. For all of these reasons, Paracelsian thought failed to be construed as radical in early modern Spain. There was thus no impetus in Spain for the formation of a Paracelsian movement.

Scheduled publication: 2013-

Involved researchers: Dr. Miguel López Pérez, Dra. Mar Rey Bueno.

Objectives: the expansion of our current depiction of Paracelsianism within Spanish Empire from the 15th to the 18th centuries, by integrating new perspectives and sources, the recovering of the memory of those opuses and personalities unfairly forgotten.

Progression:

-Paper: Spanish Paracelsus Revisited and Decontaminated (Azogue 7, 2010-2013).

-Paper: “Paracelso en España” (SHJ VI, 2).

-Paper: “El humanista Bernardino Gómez Miedes (ca. 1515-1589) y la alquimia” (SHJ VI, 2).

-Paper: “Los hijos de Paracelso” (SHJ VI, 2).

-Paper: “Angelo D’Ainot. El falsario alquimista que quiso trabajar para Felipe II” (SHJ VI, 2).

-Essay: “Los charlatanes: vendedores de humo que todo lo curaban con sus maravillosas y curiosas medicinas”  (SHJ VI, 1).

Skip to toolbar